[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.In de loop van de nacht had de politie meer namen vrijgegeven, en er zou binnenkort een persconferentie worden gehouden.Ze zeiden dat ze daar natuurlijk bij zouden zijn.‘Maar ondertussen is hier het sportnieuws.’Tussen gedetailleerde reportages over doden en verminkten op de renbaan van Newmarket deden de uitslagen van de in het weekend gespeelde wedstrijden wat wrang aan.Karl Marx had in 1844 al gezegd dat religie het opium was van het volk, maar tegenwoordig was die rol overgenomen door sport in het algemeen en voetbal in het bijzonder.En dus bleef ik wachten terwijl ik luisterde naar hoe City United had verslagen en de Rovers Albion hadden verpletterd.Daarna gingen ze terug naar het serieuzere nieuws.Blijkbaar was er voor elke wedstrijd een minuut stilte in acht genomen.Dat was niet onverwacht.Vandaag de dag is de dood van de hond van de manager al goed voor een minuut stilte.Sterker nog, bij elke willekeurige smoes buigen mensen het hoofd.Deed het mensen echt wat, de dood van onbekenden? Het deed ze vast wel wat dat niet zij of hun familie waren opgeblazen.Het is moeilijk om wat te voelen voor mensen die je nooit hebt gekend.Woede dat iemand het slachtoffer van zoiets is geworden, ja, dat wel.Maar verdriet? Misschien net genoeg voor een minuutje stilte vóór de negentig minuten zingen en schreeuwen tijdens de wedstrijd.Met een schok keerde ik terug tot de werkelijkheid toen op de persconferentie de commissaris van politie in beeld kwam.Hij zat, in uniform, voor een blauwe plaat met de grote ster en de kroon die het wapen waren van de politie van Suffolk.‘We zetten ons onderzoek voort,’ begon hij, ‘naar de ontploffing die zaterdag op de renbaan van Newmarket heeft plaatsgevonden.Ik kan bevestigen dat daarbij tot dusverre achttien mensen zijn omgekomen.Voor zover mogelijk is de familie van de betrokkenen ingelicht, maar in een aantal gevallen hebben we de identiteit van de persoon in kwestie nog niet kunnen vaststellen.Daarom kan ik nog geen volledige lijst van de overledenen geven.Ik heb hier wel de namen van de veertien personen van wie we zeker zijn.’Langzaam las hij de lijst op, met een dramatische pauze na elke naam.Sommige namen kende ik niet, andere maar al te goed.MaryLou Fordham was erbij, zoals ik al verwachtte.En Elizabeth Jennings, de plaaggeest.Rolf Schumanns naam werd niet genoemd.Net toen ik begin te hopen dat Louisa het had gered, zei de commissaris: ‘En dan de laatste naam: Louisa Whitworth.’Dat kwam hard aan.Niet dat ik heel erg verbaasd was.Ik had de verwoesting met eigen ogen aanschouwd en ik was eigenlijk eerder verbaasd dat toch zoveel mensen het nog hadden overleefd.Maar Robert was nog onder ons, en ik had tegen beter weten in gehoopt dat dat ook voor Louisa gold.De persconferentie ging door, maar ik luisterde eigenlijk niet meer.Ik zag Louisa voor me zoals ik haar voor het laatst had gezien, in een witte blouse en een zwarte rok, hard aan het werk.Het was een slimme meid van negentien geweest, met een grote toekomst.Ze had hogere cijfers voor haar examen gehaald dan verwacht en had overwogen om te gaan studeren.Ondertussen was ze sinds september voor mij aan het werk.Ze had met haar vriend naar Zuid-Amerika willen gaan, daar spaarde ze voor.Het is verdomme niet eerlijk, dacht ik.Weggerukt, terwijl ze haar hele leven nog voor zich had.Welke gek doet nou zoiets?Op de tv hield een tweede politieman een plattegrond voor de camera.Het waren de skyboxen van de hoofdtribune.‘De bom is hier geplaatst,’ zei hij, en hij wees de plek aan: ‘In de airconditioning in skybox 1, net boven het grote raam aan de voorkant.De bom bevond zich dus tussen de mensen in de skybox zelf en de mensen buiten op het balkon.Er is naar schatting ruim twee kilo springstof gebruikt.Het gebouw heeft behoorlijk zware structurele schade opgelopen.De meeste doden en gewonden zijn gevallen door de explosie zelf.Eén persoon kwam om doordat hij door een stuk metselwerk is geraakt.’Op de verkeerde tijd en op de verkeerde plaats, maar dat gold voor ons allemaal.De commissaris nam het weer over.‘In de media is gespeculeerd dat de bom tegen een buitenlander was gericht.’ Hij zweeg even.‘Het is nog te vroeg om daar wat over te zeggen, maar ik kan wel bevestigen dat de oorspronkelijke huurder van box 1 later naar box 6 is verhuisd.Dat gebeurde op verzoek van de nieuwe huurder van box 1, omdat die dan kon beschikken over de boxen 1 en 2.De tussenwand kon worden opengeschoven, zodat hij daar een grotere groep in kwijt kon.De ruil is begin vorige week gemaakt.Waarschijnlijk was de bom voorzien van een ontsteker met een tijdklok.We hebben nog niet kunnen vaststellen hoe lang hij zich daar al bevond en daarom moeten we er rekening mee houden dat hij inderdaad voor een ander doelwit was bestemd.’ Weer zweeg hij even en voegde er toen aan toe: ‘De airconditioning in box 6 is zaterdagmorgen opengemaakt en gecontroleerd.Dat is standaardprocedure bij dit soort bezoeken.Er is niets aangetroffen.’Mooi is dat, dacht ik [ Pobierz całość w formacie PDF ]